?

Log in

No account? Create an account
// lost on the web.
The wonderful destiny of Taro Yamada... WTF??? 
7th-Nov-2007 01:15 am
Sho - Scarf
It's 00:40AM, I just want to ramble, I have no life XD

It's been a month already I think, but I was really happy to discover that "Yamada Tarou Monogatari" had been released in French. Actually, I already started reading it in Japanese (I've bought the first book in Paris just before leaving, then book 2 and 3 in Tokyo (where it was OF COURSE 4 times cheaper *sob*) and the 4th one on Amazon JP with a magazines order). So I waited to finish the first one to read it all over again in French.

And you know how it was translated? "Le Fabuleux destin de Taro Yamada" (The wonderful destiny of Taro Yamada). It's actually a pun on the only worldwide famous French movie "Amélie", its real French title is "Le Fabuleux destin d'Amélie Poulain".
Except the fact that there is nothing in common between Amélie Poulain and Taro Yamada XDDDD *can't watch the movie properly now*



Anyway I had difficulties when I went to my local manga store to buy it because I directly went to the seller and asked "I would like Yamada Taro Monogatari... I mean Taro Yamad... I MEAN Le Fabuleux destin de YamaTaro... ASDMLFJ MALFJMDLFJ LE FABULEUX DESTIN DE TARO YAMADA!"
I'm just too used to it XDDDD
I still prefer the Japanese edition.... THERE'S NINOxSHO ON IT XDDDDDDDD~

But you know, if you're still in the middle of learning Japanese all by yourself, reading YamaTaro in Japanese is A REALLY GOOD EXERCISE! Because all the kanjis have furigana, so it's a really easy reading. Besides reading in Japanese with background meaning, such as a manga, makes you understand easier what's going on. I'm in the middle of book 3, and I don't have that much difficulties, of course I don't understand every single things, but the graphics helps.
You can say that if you watched the drama it will be easier but it has been GREATLY adapted (I mean it in a good way), except some basic facts, like Taro's situation, his relationship with Takuya, everything else (as for now) cannot be directly related to the drama. Takako only appears in one chapter XDDDDDDDD Besides, the manga storyline is not really heavy, it's more of a little story per chapter, even if there is still some kind of continuity.
As for this, I really admire the work of the drama team, seriously, they took the best out of it, and made it into a new fresh storyline.

*I have no transition*
Because it's been a long time, time for some meme.
First this one I promised to answer to FOREVER AGO.

Picture meme

First chesuto wanted some pics of my cooking, so here is the only real thing I can say I cook perfectly: crêpes \oooooo/



Yeah I can't cook without music I can't do anything without music actually XD, I even dared watching AAA DVD on my iPod and was too focused on Ohchan sexy hips on "Top Secret" that one of my crêpe nearly burnt XDDDD

And second for karmade, picture of WORLD AMSDLFJKALMKSDJFMLSAJF


First view of Japan YAAAAAAAAAAAAY *0*



Last view of Japan NOOOOOOOOOOOOOO T0T


Yeah this is my world I WANT TO GO BAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAACK *cries a river*

Desk meme (from tipsytoe and watchdawurld)
Post a picture of your desk, right now. Do not clean it up, do not do anything to it. Take a camera, and shoot.

I saw this over at watchdawurld LJ, watched my desk and went "..." but it has been worst, actually I find it quite in a normal state right now XD



When I took the picture, I just came back from work 10 minutes ago, so this McD Royal Deluxe on the left was my dinner XD. Then, there are more McD Uno game cards a little everywhere, Windows CD because computer gave me a headache again, and CxDxG no Arashi vol.2 because I wanted to check the kanji of "Gyakukaiten" yesterday on the cover, and I'm as always too lazy to put it back on the shelf XD

Hum, better go to bed now, at least I've got my scanner to work again *0*
Comments 
7th-Nov-2007 01:06 am (UTC)
Wow... hahahah... Yamada Taro and Amelie?? Now I kinda wanna watch that movie XD (though it's still completely irrelevant :P)

Yep, I LOVE furigana hahah. I found the Japanese version of this manga I was reading... "School Rumble" and I bought it just cuz... And reading it + comparing it with the English version is fun AND helps me learn more. And yes, isn't it RIDICULOUS how much cheaper those mangas actually are...

*__* And those crepes look so goooood~~~ *drool*
7th-Nov-2007 08:18 am (UTC)
"Now I kinda wanna watch that movie XD" that kind of phrase is reccurent in the fangirl world, totally biased XDDDDDDDDD

I think it's the best and funnier way to learn kanji actually ne, I've memorized quite a lot because of this! (besides, from the time I started reading YmaTaro until now, I clearly noticed that I read faster).
Seriously, seeing the price... I wanted to cry T__________T

Stop it, I'm hungry now XD
7th-Nov-2007 01:39 am (UTC)
ooh translated manga~ i wonder if my country will publish yamada taro too.. XD i know!! MIMUTARO ftw! i never read the whole manga series, but did listen to a drama cd before, and that was hilarious. if only they made the dorama more like it... hehehehehe *wipes nose*

you are making me crave for McD... and it's funny how my post is what's displayed on the computer. it was tipsytoe's post on mine. it's like, 'i need to do this meme', then goes straight up to take the photo XDDD
7th-Nov-2007 08:20 am (UTC)
You know this manga is SO FULL OF MIMUTARO COULD-BE-YAOI RABU???? I was "COULDN'T YOU PUT THAT INTO THE DRAMA????" XDDDDD

Ah well, I took the picture right at the moment of the said meme, so yay, it's your post on my screen XD *sends Royal Deluxe vibes through the computer screen*
7th-Nov-2007 01:57 am (UTC)
Hahah.. this is the truly the dilemmas of international Arashi fans, ne! The plane thing, I did the same thing when I went to Hong Kong-- hello hello HK!.. and then oohh sad goodbye forever. ^^ Even though they say please turn off all cameras and phones during take off.

I did your meme too!
7th-Nov-2007 08:25 am (UTC)
The difference is I wasn't as excited when I took the last picture T0T
It would have been good if on our plane there had been a screen showing where the plane was (I had this kind of thing when I went to Greece), I had my face compressed to the window trying to see a bit of land "IS THAT JAPAN?????? IS THAT JAPAAAAAAAN?????????????" XDDDDD
7th-Nov-2007 11:34 am (UTC)
How weird are those things on planes these days!! I hadn't been on a plane for like 10 years.. but I was obsessively tracking the progress of our plane- like right now I'm 32487230409km away from home!

From Australia to Hong Kong, is just deep blue sea-- well mostly you see clouds :\
7th-Nov-2007 02:15 am (UTC)
O-O-OHMIGOD! *A* <3 Winkychan ~ I so love you for watching AAA while making the Ohchan sexy hip movement-inspired crepe ! ♥ Top Secret <33333333

Your crepe looks delicious ! I wanna taste it. <3

About that YamaTarou thing: XD!! Fandom habits ~ What fandom makes us do. XD

OH OH OH. I spot a Nino picture near your compy. XD Oh you lucky girl you ~ <3 XD
7th-Nov-2007 08:28 am (UTC)
Ah yes it's kinda long to make crêpes, so I wanted some "entertainment" XDDDDDDDDDD

But fandom is what makes it great XDDDDDDD
7th-Nov-2007 04:42 am (UTC)
They have Yamada in French? Is it Glénat that published it? I know they did a fair bit of the French ones... Noted, I'll look in Quebec in May if I get the chance to see if I can pick up a copy of it.. How far are they in the volumes? There's 14 of them in total and I've read up to 7 in scanlation form LOL
7th-Nov-2007 08:29 am (UTC)
Nope it's not Glénat, it's Tonkam. They're still as far as volume 1, volume 2 is set to be released on December 12th ^^
Aaaaah I kinda want to read them all in Japanese, I'LL RESIST TRANSLATIONS XDDDDDDDD
8th-Nov-2007 12:34 am (UTC)
I'm trying to remember what other series Tonkam did... but it's not coming to mind.

Oh wow you were able to read them? XDD
8th-Nov-2007 12:54 am (UTC)
You've got the whole list here ^^

Well it's a really good exercise ne, in the end I always understand what's going on with the drawing, some vocab, some context etc ^^
8th-Nov-2007 01:00 am (UTC)
Ahhh that's like me when I read manga translated in Chinese XD

That's why the name was familiar.. I saw them in the Angel Sanctuary books my friend had XD

I have more English Manga than French ones from availability...
7th-Nov-2007 08:02 am (UTC)
I think Yamada Taro has been in my country for long time as well, but I'm sure the title weren't translated to something as glamour as that xD

Don't worry desks like that are totally NORMAL xD

Winky darling WHAT ARE YOU DOING TO MY ICON SLOTS JKSBAKJBASJBSJBSJKBSKJBAKSJBAKJBSKJAS

I totally... cannot express my extreme gratitude and happiness in words. If I can travel through computer monitor I would pop out from your monitor and totally HUGGLE you (And I will clean your room, and draw a sho panda)

Winky I feel so bad. It's not that I'm counting my debt or anything, but I truly haven't done anything worthy for you as a friend. While you've done so much for me and now THIS? jkdabkjbdsjkakdsda I just hope that I really can go to Japan next year and I totally will send you Sho tied in a package for birthday xDDDD so I can have bunch of shinies to choose from and give you a package larger than the one you sent me xD
7th-Nov-2007 08:40 am (UTC)
YOU!!! YOU DON'T FEEL LIKE THIS OR I'LL KICK YOUR BUTT!!!!!!!
I don't want it to be a burden that I gave you gifts ok! When I went to Japan, there were so much people at my work who said "Bring me back something", just for the sake of having something from Japan, even if they don't give a damn about it. To those people, I brought back the tiniest thing I could, because it doesn't make me happy to give them gifts.
But to people like you, who are craving for Japan, and really really love it, this was a pleasure to give you this. Besides you have no idea how much I've bought at those idols shop, so it was more like a "Since I'm here today, let's buy something for CK too" kind of situation, and next day I did the same, and the day after too XDDDDD And since there were so much Sho-chan staring in every direction on the walls, there was no way I wasn't going to think about you ne!
And if it can make you fell more confortable, idol shop goods, as they're unofficial, are kinda cheap (it's more THE AMOUNT you're buying that makes it expensive XDDDDDDDD), but I know this is not that value you're looking at ne ^^ me neither, it was more like "W000000000000T CHEAP ARASHI GOODS!!! LET'S BUY EVERYTHING" XDDDDDDD

And besides, it's not like I'm comparing, you did too much things worthy as a friend, don't think the other way OR ONCE AGAIN I'LL KICK YOUR BUTT!!!!

I'll send you a Big Mac for Christmas XDDDD

NOW GO MAKE SOME DROOL-WORTHY ICONS YOU SILLY <333333333
8th-Nov-2007 01:36 am (UTC) - I swear you'll regret giving me 110 icons xD
Of course that is not the value I'm looking at although the naked josei jishin large poster is really something dangerous to be put in my room xD. It's more something like... you also craving for Japan, and I'm sure you were excited when you went around the country, but you still remember me. That is something sooo lovely~ :D

And 110 icon slots is... such a surprise! I've been rotating half of my icon slots so I can use my old icons too, but now I can use them all O_O

You'll regret that you gave me that xD I swear from this day on I will fill both our slots with iconeses xDDDD
8th-Nov-2007 01:40 am (UTC) - Re: I swear you'll regret giving me 110 icons xD
WAAAAAAAH it's the first time I can talk to you in YOUR morning (it's 2:37AM here, WHY AM I NOT IN MY BED ALREADY??????)

BUT OF COURSE I TOUGHT ABOUT YOU!!!! Especially when I saw THIS poster it was like "AMLSDJFMALSDJFMLDSF OMG CK XDDDDDDDD".

YOU'RE NOT SCARING ME!!! I'LL RESIIIIIIIIIIIIIIIIST like I ever will XDDDDD
8th-Nov-2007 01:16 pm (UTC) - Re: I swear you'll regret giving me 110 icons xD
What? You will resist?

Mimura-kun ask why...


While ohmiya slept in bed together...


more...


See why you should regret?


xDDDD

Now if you would help me by re-giving me the mimura icon you gave me on my birthday. I've searched in my large icon folder full of psd and png but I got dizzy afterwards, and I've deleted my inbox in aibakaland long time ago, so can you help me recovering that? ;)
8th-Nov-2007 01:52 pm (UTC) - Re: I swear you'll regret giving me 110 icons xD
As I've subscribed to mail notification everytime you upload a new userpic (because I love seeing them), I get billions of notifications since the last 15 minutes XDDDDDD

HOW CAN I RESIST THE WHY ICON AND ALL THE RABUNEEEEEEEESS!!!
I fail XDDDDDDD
THANK YOU I LOVE YOUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU!!!!!!!!!!! <3<3<3<3<3<3<3<3

And here is the icon you requested ^^

8th-Nov-2007 02:03 pm (UTC) - Re: I swear you'll regret giving me 110 icons xD
LOL thanks to you, I can use my old icons! And thanks for giving me the mimura icon, that save me 1 hour of searching xDDDD

To be exact, you probably got 25 notification xDDDDD

Hey, why don't we have a twin icon again? How about these?
8th-Nov-2007 02:10 pm (UTC) - Re: I swear you'll regret giving me 110 icons xD
How many extra slot do you have left??? XDDDDD

I LOVE TWIN ICOOOOOOOOOOOOOOOOON <3333333333333333333
THANK YOUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU *super mega hugs!!!!*
8th-Nov-2007 02:27 pm (UTC) - Re: I swear you'll regret giving me 110 icons xD
*got super mega hugged and turned to sandwich*
8th-Nov-2007 02:51 pm (UTC) - Re: I swear you'll regret giving me 110 icons xD
I DON'T MIND SANDWICH RABU XDDDDDDD
7th-Nov-2007 01:30 pm (UTC)
coucou chérie! trop kiffant ton post! ipod+enceintes+arashi+bouffe=Ze best! J'adore!! WTF pour le titre de YamaTaro, c'est affreux, la VF c'est toujours naze toutes façons (è_é). ALors d'après ce que j'ai lu y à du MimuTaku rabu? OROO... mitai, mitai!!!
bref j'ai txt Anaïs hier, elle va fureter today et moi vendredi soir peut-être et aéroport samedi je pense...
J'veux go^ter tes crêpes!!!!!!!argh miam!
7th-Nov-2007 11:10 pm (UTC)
Yeah, it bugs me a bit when they drastically change the titles of manga or tv shows from Japanese to English (or any other language)...that's one of my pet peevesXD And I lvoe reading Japanese manga, it's actually way more fun than translated stuff because half the time the translated stuff is just a little bit 'off' if you know what I mean^^; *sigh* seeing those pics of Japan from the plane made me quite depressed, I have to go over my budget again and tell ymself it won't be long before I go back or else I'll be sad all night;P Anyway, take care, mata ne~=)
9th-Nov-2007 02:43 pm (UTC)
Even I, who doesn't understand everything written, do enjoy it more than the translated stuff (and I remember the first time I read a manga after learning kana (it was Honey & Clove rI think), i was astonished I could read the katakana sounds effetcs and stuff XD)

I still have to make my detailed posts about my trip, just fo r the sake of not forgetting, but I'm sure it will be a mixed feeling of joy and sadness T0T HAVE TO THINK ABOUT THE NEXT TIME!!!

Take care <3
This page was loaded Sep 19th 2017, 1:47 pm GMT.